Сбор средств 15 Сентября 2024 – 1 Октября 2024 О сборе средств

Лексические и фразеологические аспекты перевода

  • Main
  • Languages
  • Лексические и фразеологические аспекты...

Лексические и фразеологические аспекты перевода

Авербух К.Я., Карпова О.М.
Насколько вам понравилась эта книга?
Какого качества скаченный файл?
Скачайте книгу, чтобы оценить ее качество
Какого качества скаченные файлы?
Учебное пособие для студ. высш. учеб. заведений. — М. : Издательский центр «Академия», 2009. — 176 с. — ISBN 978-5-7695-5693-7.В книге рассматривается ряд переводческих проблем в лексическом и фразеологическом аспектах. Описывается современный феномен стратификации национальных языков на общелитературный язык и языки для специальных целей. Обсуждается их стилевая дифференциация и отмечается, что основной акцент в описании особенностей перевода сосредоточивается на так называемом научно-техническом переводе. Рассматривается лексический состав специальных текстов, проблема их членения с целью выделения наиболее информационно емких единиц и их вариантов. Приводятся минимально необходимые для переводчика сведения о терминоведении и терминографии.Для студентов высших учебных заведений. Может быть рекомендовано для переводчиков, широкого круга лиц, занимающихся переводом общих и специальных текстов.
Категории:
Язык:
russian
ISBN 10:
5769556935
ISBN 13:
9785769556937
Файл:
PDF, 18.83 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
russian0
Читать Онлайн
Выполняется конвертация в
Конвертация в не удалась